- Pindi -
Revendiquer une adhésion à la tradition ésotérique du Bwiti
Claiming adherence to the esoteric tradition of Bwiti
c’est savoir exprimer de façon naturelle et quotidienne
sa vision transcendantale obtenue lors du rite initiatique.
Il suffit de conter une partie de ses visions afin d’être identifié par un autre initié car décrire une parcelle du monde réel suffit pour s’échanger les identités spirituelles de chacun
et ainsi pouvoir être nommé par son nom initiatique lors de la prochaine rencontre.
It suffices to recount part of your visions in order to be identified by another initiate because describing a piece of the real world is enough to exchange each other's spiritual identities
and thus be able to be named by their initiatory name at the next meeting.
Papa Ntoutoum Ndong - "Ngomi away"
Village DZOBERMITANG 1983
"Si j'ai l'occasion j'aimerais mieux mourir de mon vivant"
"If I have the opportunity, I would rather die while I am alive"
- COLUCHE -
Choisir son père et sa mère est le choix que nous avons eu à faire avant de nous incarner
et c’est le même choix que nous faisons avant de rentrer dans le rituel initiatique du Bwiti.
Choosing our father and mother is the choice we had made before we incarnate
and it this is the same choice that we make before entering into the initiation ritual of Bwiti.
Le Nima, le Ncombo ou le Nganga travaille ses connaissances ses révélations, ses intuitions, ses pressentiments et ses inspirations.
Il reconnaît dans ses messages quotidiens l’aide qui lui est nécessaire.
The Nima, the Ncombo or the Nganga works with his knowledge, his revelations, his intuitions, his presentiments and his inspirations.
He recognizes in his daily messages the help he needs.
Maintenant un autre initiateur qui travaille sans révélations (mais qui connaît comment les autres font) donnera le Bois selon son intelligence et non avec l’intelligence du Bois et ses connaissances et se permet donc d’avoir une possibilité que son candidat échoue.
Now another initiator who works without revelations (but who knows how others are doing) will give the Wood according to his intelligence and not with the intelligence of the Wood and his knowledge and therefore allows himself the possibility that his candidate would fail.
On accuse maintenant le candidat et sa mauvaise confession par rapport à lui-même mais on oublie que l’initiateur qui travaille avec le monde invisible connaît oui ou non si son Bandzi est prêt !
We now accuse the candidate and his bad confession in relation to himself but we forget that the initiator who works with the invisible world knows if his Bandzi is ready or not!
L’initiateur travaille pour 50% lors de l’initiation ; le futur initié travaille lui aussi pour 50% ;
au bout de quelques jours lorsque le travail des deux parties est accompli
c’est là que le Bois Sacré intervient
et colle les deux morceaux pour une initiation à 100% Réussite.
The initiator works for 50% during the initiation; the future initiate also works for 50%;
after a few days when the work of both parties is done
the Sacred Wood comes in
and glue the two pieces together for a 100% successful initiation.
Toutes les méthodes de consultations sont valables
afin de savoir
si un blocage existe entre le futur initié et son voyage intérieur.
All consultation methods are valid
in order to know
if a blockage exists between the future initiate and his inner journey.
"Dans son rapport à Dieu, le peuple noir n'est pas croyant, le peuple noir est voyant"
"In their relationship to God, the black people are not believers, the black people are seers"
Le dosage en Bois Sacré varie selon l’individu,
mais par révélations ou messages direct
on arrive à connaître la posologie appropriée pour chacun.
The dosage of Sacred Wood varies according to the individual
By revelations or direct messages
we get to know the appropriate dosage for each.
Une fois le Bandzi correctement dosé il lui arrive parfois de redemander du "carburant" soit parce que lui-même se rend compte que son voyage est arrêté faute de Bois ou soit une tierce personne rencontrée de l’autre côté lui explique que sans un nouveau dosage de Bois il n’obtiendra jamais ce qu’il est venu chercher.
Once the Bandzi is correctly dosed it sometimes happens to ask for more "fuel" either because he himself realizes that his trip has stopped by absence of Wood or a third person he met on the ‘other side explains to him that without more wood, he will never get what he came for.
Ecouter le Bandzi pendant qu’il est entrain de visionner est une fonction privilégiée pour l’initiateur. En effet cela lui permet de vivre un voyage merveilleux simultanément avec son Bandzi et lorsque ce dernier sera de retour les parents initiateurs seront à même de l’aider à se remémorer ces instants vitaux qui élargissent la conscience et modifient la mémoire cellulaire.
Listening to the Bandzi while during his journey and his visions,, is a privileged function for the initiator. Indeed this allows him to experience a wonderful journey simultaneously with his Bandzi and when the latter returns, the initiating parents will be able to help him remember these vital moments which expand consciousness and modify cellular memory.
Au moment du travail initiatique précédent le jour J, le rêve ou une forte intuition deviennent des révélations puisque les messages qu’ils contiennent sont clairs, précis et arrivent en temps et en heure voulue.
At the time of the initiatory work preceding D-Day, the dream or a strong intuition becomes revelations since the messages they contain are clear, precise and arrive on time.
1984 2023
Etincelle & Yaya
Marie-Claire & Christophe vous reçoivent au milieu de leur famille,
ils s’élèvent au Bois depuis pres de 40 ans.
Marie-Claire & Christophe welcome you in the midst of their family,
They have been in the wood for nearly 40 years.
On apprécie la qualité d’un Guide Initiateur
non pas aux nombres de disciple qui tourne autour de lui
mais aux nombres de Guides qu’il a formé !
We value the quality of an Initiator Guide by
not to the numbers of disciples who revolve around him
but by number of Guides he has trained!
"L'Homme Africain s'adresse rarement à Dieu directement,
il le fait via le canal de ses ancêtres ... lors des cérémonies spirituelles."
"The African man rarely addresses God directly,
he does it through the channel of his ancestors ... during spiritual ceremonies. "
"Les morts ne sont vraiment morts que lorsque leurs descendants les ont oubliés"
D'où l'importance de l'initiation à la tradition ancestrale,
afin de continuer à communiquer.
"The dead only really died when their descendants forgot them"
Hence the importance of initiation into ancestral traditions,
in order to continue to communicate.
La Tradition du Bwiti est entrée dans le 3ème millénaire...
... elle se doit d’être maintenant sans interdits et sans obligations !
Une Déesse
Est une femme qui a exploré honnêtement son côté sombre
Et a appris à célébrer sa Lumière.
Elle est amoureuse de l’amour.
Elle sait que la Joie est son destin
Et qu’en l’embrassant et la partageant avec les autres,
Les blessures se guérissent.
Elle peut voir Dieu dans les yeux des autres.
C’est une Déesse !
A goddess
is a woman who has honestly explored her dark side
and learned to celebrate her Light.
She is in love with love.
She knows that Joy is her destiny
and that by kissing it and sharing it with others,
the wounds heal.
She can see God in the eyes of others.
She's a Goddess!
*** Etincelle Divine ***